古琴曲《鷗鷺忘機》的想像

by Yuting Chao

彈奏譜本|吳門琴譜
錄影時間 2021/08/30

參照吳兆基先生演奏鷗鷺忘機影片後,發現影片與《吳門琴譜》有許多細節不同處,因此兩者折衷,再加入自身感受而彈,因此與原《吳門琴譜》紀載不完全相同。

此曲是近期自修新學,錄製時是新學約2個月,整體節奏受吳兆基先生的版本影響,大概在整曲背熟之後又開始有其他自己的變化,也還在變化中,以此為一個狀態紀錄吧。

PS.錄音前兩天換了第4條絃,不知為何摩擦聲特別特別明顯。

鷗鷺忘機的寓言故事

鷗鷺忘機是《列子·黃帝》寓言之一:

「海上之有人好鷗鳥者,每旦之海上,從鷗鳥游,鷗鳥之至者百數而不止。

其父曰:”吾聞鷗鳥皆從汝游,汝取來,吾玩之。”明日之海上,鷗鳥舞而不下也。」

釋義(摘錄自網路資料):

有個漁人喜歡水鳥,每次出海時,都與水鳥一道戲游,常常有上百隻的水鳥飛來和他玩耍。 有一天,他父親對他說:”我聽說那些水鳥都願意與你遊玩,你捉幾隻帶回家給我玩玩。”

第二天,漁人出海了,可是水鳥只是在他的頭頂盤旋、飛舞,並不落下來。

人無巧詐之心時,連異類都可以親近。 後以此比喻隱者淡泊自適,不存機心忘身物外。

古琴曲〈鷗鷺忘機〉的想像

因為是新學的曲子,很多細節還在體會跟變化,但腦中畫面元素是大致不變的:水、漁人、水鳥。

曲子一開頭的連續泛音,馬上讓人聯想到〈瀟湘水雲〉開頭,彷彿一幅煙波浩渺、波紋平緩的山水連天圖。因為寓言故事「漁人」、「鷗鳥」的元素,在我想像中整曲的環境也多是在水面進行。漁人於我來說就是彈琴者第一視角

Photo by Pok Rie on Pexels.com

漁人(我)在清晨天未全亮、天地還很安靜時,便划著槳出海了。

一開始船行而過的水痕是平緩的、安靜的波紋。

Photo by Taryn Elliott on Pexels.com

悠閒的划著槳,興致到了便停下,打理打理漁網,撒下。

撒了網也未必急著收,或許在平靜的清晨海面上垂釣也可以。

此時天早已魚肚白,有鷗鳥飛過。

我在小船上偶爾垂釣、偶爾撒網捕魚、偶爾丟些魚給停在船頭的鳥。

似是知道這裡有魚,鷗鳥漸多了起來,有些在天上盤旋,有些停在船上。

我撒我的網捕魚、鳥也抓他們的魚,各自忙著自己的例行公事,又彼此陪伴著。

累了便在船上躺著小憩,伴著鷗鳥叫聲,欣賞天地一色的美景。

後來海風漸大了,海面盪起明顯的浪,風雨初起,鷗鳥也漸散去,我收拾收拾今天的收穫準備回程。

回程的槳似乎划得更重一些,但並不特別驚險,度過一小段浪便也過去了。

回到陸地,漁人往山裡走去,

一隻水岸邊的鷗鳥看著他漸遠去、身影消失在遠方山林中。

Photo by Jaymantri on Pexels.com

相關文章